음력 설날, 용의 해가 시작됩니다

보도 자료:

용의 해를 기념하는 음력 설날이 오늘(10월 XNUMX일) 시작됩니다. 이는 중국 유산을 지닌 태국인들에게 깊은 의미를 담고 있습니다.

특히 태국과 중국 문화에 깊이 뿌리내린 관습인 불운을 막기 위한 의식에 초점을 맞춰 축하 행사가 진행되고 있습니다. 방콕 차이나타운에 있는 왓 망콘 카말라왓(Wat Mangkon Kamalawat)은 태국계 중국 공동체 구성원들이 공덕을 쌓고 행운을 구하는 주요 종교 장소로서의 위상을 고려할 때 이러한 의식을 수행하려는 많은 사람들의 중심지입니다.

용 연꽃을 테마로 한 것으로 유명한 이 사찰은 올해 더 많은 인파를 불러 모을 것으로 예상됩니다. 방문객들은 불운을 쫓아내고 새해를 긍정적으로 시작하는 데 도움이 된다고 믿는 의식에 참여하기 위해 사원을 방문하는 연례 전통을 표현합니다. 이 사원의 중요성은 라마 5세 왕 시대까지 거슬러 올라가며 태국 전통과 중국 전통을 잇는 가교 역할을 했던 역사적, 문화적 유대로 더욱 강화됩니다.

전통적인 사원 방문 외에도 많은 태국계 중국인들은 앞으로의 행운을 기원하며 용을 상징하는 부적과 선물을 구입하고 있습니다. 용 모양 등불, 용 펜던트가 달린 팔찌 등은 금룡의 해를 기념하려는 사람들에게 인기가 높습니다.

축제가 진행되는 가운데 한지창(Han Zhiqiang) 태국 주재 중국 대사가 설날을 기원하는 인사말을 전했습니다. 한 총리는 경제적 성과와 외교적 이정표를 포함해 중국과 태국 간의 진전과 협력을 강조했습니다. 대사는 중국과 태국 간 여행의 새로운 시대를 여는 비자 면제 협정을 포함해 최근 고위급 방문과 합의로 강조된 양국 간의 강력한 유대와 미래 공유를 강조했습니다.

앞의 내용은 태국 정부 홍보부의 보도 자료입니다.

확인
궁낭숙사와트
Goong Nang은 수년 동안 태국의 여러 언론사에서 전문적으로 근무했으며 The Pattaya News에서 XNUMX년 이상 근무한 뉴스 번역가입니다. 주로 푸켓, 파타야 지역 뉴스 및 일부 국내 뉴스를 전문으로 하며, 태국어-영어 번역에 중점을 두고 기자와 영어권 작가 사이의 중개자 역할을 합니다. 원래 Nakhon Si Thammarat 출신이지만 세 곳을 통근할 때를 제외하고는 푸켓과 크라비에 살고 있습니다.